19 janvier 2010

LA MORT VOUS VA SI BIEN.../ You're so beautiful when you are died...


Voici Gros Bob, le Roi des Morts dans le Sidhe. Son vrai nom c'est Othmàn Regus Ravanajatsikianarandrianandraina, mais il a décidé d'en trouver un plus court, et on peut le comprendre.
De son vivant, c'était le mec le plus malchanceux de Cathaïr Mùndi . Pêle mêle, il s'est fait attaquée par une bande de chats enragés, un zeppelin lui est tombé dessus, et il est mort dans une fosse d'élevage de scorpions tandis qu'il basculait de son navire volant, la tête à moitié coupée et une flêche empoisonnée dans le dos...
Bon, tout ça, c'est juste parce qu'on m'a demandé de mettre un peu d'humour et de distance dans mon diplôme... Hé, ho, tu la vois ma distance, là?!?... ^^
***
Here you can see Big Bob, the King of the Deads in the Sidhe. His real name is Othmàn Regus Ravanajatsikianarandrianandraina, but he decided to find a shorter one, and we can understand him. When he was alive, he was the most unlucky guy of Cathaïr Mùndi (well, he was attacked by rabid cats, a zeppelin fell on him, and he died in a a pit of scorpions breeding, while he fell from his flying boat, with his half cut head, and a poisoned arrow in the back...In fact, all this description is for answering to the advices they gave me at school: teachers want more humor and distance... No prob. Now I'm ok with humor?!?...^^

12 commentaires:

Eoghan Cowan a dit…

Great Design,awesome character.

Fabian a dit…

Each design from you is a master pice!! I m happy o have foun your blog!

Unknown a dit…

Oh la vache. Ça n'a pas dû être facile à l'école pendant l'appel avec un nom pareil.

Charadesign excellent, une fois de plus !

Sammy! a dit…

this is an adorable artwork charlene...nice! :)

Charlène Le Scanff a dit…

Thanks, men! I'm very glad you like these illustrations: it encourages me to continue this project! (and I'm very happy having some international visitors! ^^)
***
Marki, Ben! Ah, si gros Bob a un nom aussi long, c'est parce que le stagiaire qui remplaçait le fonctionnaire de service à la Maison des Affaires Civiles était bègue et dyslexique, et s'est ainsi trompé dans l'écriture du prénom dans la fiche d'état civil! :)

jamie holmes a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
jamie holmes a dit…

Hi Charlene
Thanks for the reply I am afraid something happened to my internet while writing this
so I am not sure what is going to happen with this message.

I had to google polyvalent ;D

Cheers
//Jamie Holmes.

cesc a dit…

Que bueno!
El color está muy fino!
Gracias por los animos!

onzamono a dit…

excelentes trabajos y un blog muy chulo!

Charlène Le Scanff a dit…

Muchas gracias companeros, estoy feliz que le gustan esos dibujos!

mickael brunet a dit…

Il est vraiment tres bon ce perso,j'adore sa tronche,top!!

Anonyme a dit…

Vraiment très chouette blog. Mais ce n'est pas when you are dead? puisque c'est are + participe passé donc dead. OU alors c'est have died. Mais bon après c'est peut être une expression particulière anglaise. Sinon du point de vue grammatical je ne crois pas me tromper.

Bonne continuation!

Enregistrer un commentaire